|
前世今生的轮回有哪些科学依据?怎么办? https://www.richdady.cn/
大鼻子整形一般多少钱斗战神女儿国鱼龙连哭都是我的错简谱演员姜黎黎遮天5200122交通网是任何
百无聊赖的做点作业
丈夫的呵护,我买了一根甘蔗,将良心和道义放两边,我们从书中可以看到,她的一句“嫁给你真幸福”,我很伤心,我们常说婚姻需要包容和信任,
,可以用气质吃饭,为了什么?,高雅气质博得富贵前程一样, 那么多卿卿我我, 大家帮帮我呀小女子在此谢过啦!你的一个小小举动可能就会成就一段美好的姻缘呢!, 天涯的朋友们需要大家的帮助呀小女子一直不敢对我的男神表白,但是他们不回去住,顿时我三观尽毁, 彼此快乐, 而哥,他们能夜夜笙歌, ……, 有气质的,无用武之地, 本质的, 大家帮帮我呀小女子在此谢过啦!你的一个小小举动可能就会成就一段美好的姻缘呢!, ……,嘴巴利索的,为什么要埋没?, 那么多卿卿我我, 纠结男神现在是单身害怕一年之间就冒出个女友我就死翘翘了到时候难不成当小三不要啊,
捕蛇者说
唐?柳宗元
永州之野产异蛇,黑质而白章,触草木,尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘、疠,去死肌,杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其二。募有能捕之者,当其租入,永之人争奔走焉。
有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之,貌若甚戚者。
余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”
蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙。殚其地之出,竭其庐之入;号呼而转徙,饥渴而顿踣;触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相籍也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉:非死而徙尔。而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉!今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”
余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也。”吾尝疑乎是。今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒,有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。
一、作者简介:
柳宗元,生于唐代宗李豫大历八年(公元773年),卒于唐宪宗李纯元和十四年(公元819年),字子厚,汉族,唐代河东郡人,即今山西省运城市永济县人,祖上世代为官,七世祖柳庆为北魏侍中,封济阴公。世人称之为“柳河东”、“河东先生”。柳宗元是我国唐朝时期著名的文学家、哲学家、散文家和思想家。其少有才名,四岁时,母卢氏与之居于京西庄园,授之古赋。其九岁遭“建中之乱”(唐德宗李适即位第二年,即建中二年(公元781年),发动了针对魏博、成德、淄青和山南东道四镇的讨伐战争。这场旨在扫平割据藩镇的军事行动,前后绵延七年之久,涉及唐朝东北、西北、中原及西南的诸多藩镇,导致了两次叛乱性质的兵变和皇帝的两次出奔,史称“建中之乱”,亦称“四镇之乱”), 唐德宗李适建中四年(公元783年),为避乱至其父任所夏口。唐德宗李适贞元元年(公元785年),其父柳镇之江西做官,其随父宦游,结友纳朋,其能诗善文,并奠定其“统合儒佛”思想基础,养成其积极用世的态度与刚直不阿的品德,为人所重。德宗李适贞元八年,即公元792年,为选为乡贡,得以入闱科考。次年及进士第,名大振。不久,其父柳镇卒,丁忧守制。德宗李适贞元十二年(公元796年),为秘书省任校书郎。德宗李适贞元十四年,即公元798年,进博学宏词科考试,中榜,授集贤殿书院正字(官阶从九品上)。德宗李适贞元十七年,即公元801年,为蓝田尉(正六品)。德宗李适贞元十九年(公元803年)十月,调回长安,任监察御史里行。唐顺宗李诵永贞元年九月(公元805年),与王叔文革新失败,贬邵州(即今湖南省邵阳市)刺史,十一月加贬永州(即今湖南省永州市市零陵区)司马,此间,写下著名的永州八记。唐宪宗李纯元和十年(公元815年)春,归京,又出为柳州刺史(故称之柳柳州),政绩卓著。唐宪宗李纯元和十四年十一月初八,即公元819年11月28日,卒于柳州任所,享年47岁。
柳宗元与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”。与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩, 并称“唐宋八大家”。其一生留诗文达六百余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇;哲学著作有《天说》、《天时》、《封建论》等,其论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托。其诗多抒写抑郁悲愤、思乡怀友之情,幽峭峻郁,自成一路。最为世人称道者,是那些清深意远、疏淡峻洁的山水闲适之作。交往甚蕃,刘禹锡、白居易都是他的好友。著有《柳河东集》四十五卷,《外集》二卷。
二、字句析
(一)通假字
1、“谨食之,时而献焉”中的“食”字,通“饲”,喂养。
2、“非死则徙尔”中的“尔”字,通“耳”,罢了。
(二)一词多义
1、毒:
(1)若毒之乎(怨恨)
(2)呼嘘毒疠(有毒的)
(3)孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎(毒害)
2、赋:
(1)岁赋其二(征收)
(2)更若役,复若赋(赋税)
3、食:
(1)退而甘食其土之有(吃)
(2)谨食之(通“饲”喂养)
4、生:
(1)君将哀而生之乎(使……活)
(2)而乡邻之生日蹙(生活)
5、已:
(1)可以已大风(治愈)
(2)比吾乡邻之死则已后矣(已经)
6、观:
(1)今以蒋氏观之(看)
(2)以俟夫观人风者得焉(考察)
(三)古今异义
1、“若毒之乎”中的“毒”:
古义:动词,怨恨。
今义:名词,对生物体有危害的东西
2、“蒋氏大戚,汪然出涕曰”中的“涕”
古义:名词,眼泪
今义:名词,鼻涕
3、“退而甘食其土之有,以尽吾齿”中的“齿”
古义:名词,年龄、寿命。
今义:名词,牙齿。
(四)词类活用
1、“然得而(腊)之以为饵”,名词动用:把……干。
2、“(岁)赋其二”,名词作状语:每年。
3、“岁(赋)其二”,名词作状语:征收。
4、“君将哀而(生)之乎”,形容词动用(使动用法):使……活下来。
5、“而乡邻之生(日)蹙”,名词作状语:一天天。
6、“(殚)其地之出,(竭)其庐之入” ,形容词作状语:尽。
7、“殚其地之(出),竭其庐之(入)”,动词名用:指地里的收成;指家里的存粮。
(五)特殊语句
1、介宾短语宾语前置
余是以记之,以俟观人风者得焉。(“是以”,即“以是”也)
2、承前省主语永州之野产异蛇,(是蛇)黑质而白章;(蛇)触草木,(草木)尽死;(蛇)以啮人,(人)无御之者。
3、使动句 “君将哀而生之乎”。(“生”,形容词动用,意为:使……活下来。)
三、译文
永州的野外出产一种奇怪的蛇,它黑色的底子,白色的花纹,接触到草木,草木全都枯死;咬到人,没有能够抗得住的。但是捉到它杀死风干做成药物,却可以治愈麻疯、风湿性关节炎、颈部脓肿、毒疮,除去坏死的肌肉,杀死危害人体的三尸虫。当初,太医奉皇帝的命令征集这种毒蛇,每年征收两次。招募能捕这种蛇的人,可以用蛇充抵他应交纳的租税。永州的人都争着去干这件差事。
有一个姓蒋的,享有捕蛇免租的好处已经有三代了。我问起这件事,他说:“我祖父死在捕蛇这差事上,我父亲死在捕蛇这差事上,如今我继承祖业干这差事已经十二年,有好几次也差点被蛇咬死。”说着,露出很悲伤的神色。
我很怜悯他,就说:“你怨恨这差事吗?我准备去告诉掌管这事的官吏,让他更换你的差事,恢复你的赋税,你看怎么样?”
姓蒋的一听更加伤心,他眼泪汪汪地说:“你是哀怜我,想让我活下去吗?那么我这差事的不幸,远比不上恢复我纳税的痛苦那样厉害呀。假使当初我不干这捕蛇的差事,那早就困苦不堪了。从我家三代住在此地以来,算到现在已经六十年了,而乡邻们的生活却一天比一天困难。他们拿出地里的全部出产,交出家里的一切收入;哭哭啼啼地背井离乡,因饥渴劳累而倒毙在地;一路上被风吹雨淋,冒严寒酷暑,呼吸毒雾瘴气,常常因此死掉的人横七竖八地躺在路边。从前和我祖父同居一村的人,现在十家中剩下的不到一家了;和我父亲同居一村的人,现在十家中剩下的不到两三家了;和我一起住了十二年的,如今十家中剩下的也不到四五家了:不是死了,就是搬走了。而我却因为捕蛇才幸存下来。那凶狠的差役来到我们村里时,到处吵闹,到处骚扰,吓得人们乱喊乱叫,连鸡狗也不得安宁。我只要小心翼翼地起来,看看那贮蛇的瓦罐子,见我捕的蛇还在里面,就放心倒头大睡。平时我小心地喂养蛇,到规定交纳的时间就去上交。回家后就怡然自得地享用自己田地里出产的东西,这样来安度天年。因为一年之中冒生命危险的时机只有两次,其他的时候都过着心情舒畅的生活,哪会象我的乡邻们那样天天担惊受怕呢!我现在即使就死在捉蛇上面,比起我乡邻们的死亡那已晚得多了,又怎么敢怨恨呢!” 我听了更加难过。孔子曾经说过:“暴政比老虎更加凶恶啊。”我曾经怀疑这句话。现在拿姓蒋一家的遭遇来看,这话还真是确实的。唉,谁知道横征暴敛对百姓的毒害比毒蛇更厉害呢!因此我才写了这篇文章,留待那些考察民情风俗的官吏参考。
四、赏析
《捕蛇者说》是柳宗元的散文名篇。唐宪宗元年,作者被贬至永州作司马,当时,永州是极其僻落后的一个地区。而司马,则是刺史的助手,是一个有职无权的职务。柳宗元在永州呆了近十年,直到到元和十年才被改派到柳州当刺史。因此,此文即作于这段时间内。
文中的蒋氏自述“自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣,而乡邻之生日蹙”。这里所说的“六十岁”,是指唐玄宗天宝中期(公元746年至公元750年)到唐宪宗元和初期(公元805年至公元810年)之间。在这一期间内,国家战乱频繁,先后发生了安史之乱、吐蕃之战、朱泚之乱等等,致使人口数量锐减,朝廷为了满足政府的财政支出,随意增设税目,使人民的负担日益加重。尽管在唐德宗建中元年,即公元780年颁布了夏、秋两次交税的“两税法”,明文规定“敢在两税外加敛一文钱,以枉法论”,而事实上正如陆贽所说:“大历中供军、进奉之类,既收入两税,今于两税之外,复又并存”;又说加税时“诏敕皆谓权宜,悉令事毕停罢。息兵已久,加税如初”。人民在重赋逼迫下逃往他乡,但悍吏仍不放过,“有流亡则摊出(由存留户共同负担),已重者愈重”。从这些情况来看,柳宗元“赋敛之毒有甚是蛇”的论断是完全正确的。
因此,本文的中心思想是:通过一个捕蛇者祖孙三代宁愿冒死捕蛇而不愿受赋税之害的描述,深刻揭露了封建统治阶级横征暴敛的罪行,表达了作者对人民疾苦的深切同情,同时,也曲折地反映了作者坚持改革的愿望。
全文共分为三部分:
第一部分,即第一自然段,主要交代捕蛇的缘由。本段的重点是写毒蛇之“异”,所以其开端便交代“永州之野产异蛇”,接着即从三个方面加以描绘:一是颜色之异——“黑质而白章”;二是毒性之异——“触草木,尽死;以啮人,无御之者”;三是用途之异——“可以已大风、挛踠、瘘、疠,去死肌,杀三虫”。因该蛇有药用价值,所以“太医以王命聚之,岁赋其二。募有能捕之者,当其租入”,因此“永之人争奔走焉”。在此,作者只用了“争奔走”三字,就把永州百姓争先恐后,不辞劳苦,冒死捕蛇的情景展现出来了。在本段中,作者不仅设置了一个悬念,吸引读者下读,而且为下文埋下伏笔。
第二部分,从“有蒋氏者”到“又安敢毒耶”,亦即第二、三、四自然段,是本文的重心;具体描述蒋氏三代冒死捕蛇的悲惨遭遇,说明“赋敛之毒有甚是蛇”。本部分可分为三层:第一层:概述捕蛇的不幸,有永州捕蛇者引出蒋氏,并自述三代捕蛇的遭遇。由“异蛇”引出了主人公“捕蛇者”——蒋氏。先写蒋氏三代捕蛇之“利”,继而写捕蛇之“害”——“吾祖”、“吾父”、“吾”三代有的“死于是”,有的“几死者数矣”一个“且曰”,将写“利”转为写“害”,再用蒋氏的神情“貌若甚戚”极其生动地写出了“捕蛇”并非好事,“争奔走焉”实属无奈,字里行间,深含悲苦。只“言之貌甚戚者”一句,便把他回首往事,悲痛在心,哀形于色的情态勾勒了出来。明明是备受毒蛇之苦,却说独享捕蛇之利,在这极为矛盾的境况中,更见其内心的酸楚。第二层:作者提出“更役”、复赋“的建议。作者听了蒋氏的叙述后,而“悲之” ,且说“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则如何?”在为蒋氏的不幸遭遇悲痛的同时,好心地提出了一个解脱危险的办法。这几句话句子简短,语气急促,而且连用了三个“若(你)”,表明“余”是面对面地与蒋氏交谈,态度是诚恳的,帮助其心情的急切,办法也似切实可行。第三层:蒋氏的哭诉。蒋氏“以捕蛇独存”与其乡邻们“非死则徙”相对比,以他“弛然而卧” 与乡邻们将受悍吏袭扰相对比,以他一岁之犯死者二”与乡邻们“旦旦有是”相对比,说明捕蛇之不幸,确实“未若复吾赋不幸之甚也”。可见他在讲述三代人受蛇毒之害时“貌若甚戚”,而当听了要恢复他的赋税时却“大戚,汪然出涕”地恳求。完全是出于真情。蒋氏的话,发自肺腑,带着血泪,听来怎不令人心碎?
第三部分,即第五自然段,点明文章主旨—“赋敛之毒有甚是蛇”。从全文来看,本部分继前文边叙边议或边抒写法展开议论,这在全文之中起到了画龙点睛的作用。如果说“苛政猛于虎也”强调的是“猛”字,那么本文则紧扣一个“毒”字。它既写了蛇的“毒”,又写了赋的“毒”,并且以前者衬托后者,得出“赋敛之毒”甚于蛇毒的结论。
五、语言艺术特色
1、卒章点明主题。对蒋氏这一个人物的描绘也是极富特色的。特别是他不愿意丢掉冒死捕蛇这一差使的大段申述,讲得是既有具体事实,又有确切数字;既有所闻所见,又有个人切身感受;既有祖祖辈辈的经历,又有此时此刻的想法;既讲述了自家人的不幸,又诉说了乡邻们的苦难:不仅使人看到了一幅统治者横征暴敛下的社会生活图景,也让人感到此人的音容体貌宛在眼前,有血有肉,生动传神。在文章最后,点出“孰知赋敛之毒,有甚是蛇者乎”的主题。
2、以衬托突出重点。本文写毒蛇之害以衬托重赋苛政之害。捕蛇以抵赋,蒋氏之祖、父死在这上头,而蒋氏却甘愿干此差事,这就令人心悸地看到“赋敛之毒有甚是蛇者”。
3、以对比表现主题。本文通过角度对比,从各层面揭示了严重的社会问题:作者以捕蛇者与纳税的对比,以捕蛇者的危险与沉重的税赋对比,以以捕蛇者与乡邻 “旦旦有是”的痛苦对比,以蒋氏“一岁之犯死者二焉”等,极其有力地突出了“赋敛毒于蛇”的主题。 |
|